Fá mér konur mínar og börn mín, sem ég hefi þjónað þér fyrir, að ég megi fara, því að þú veist, hvernig ég hefi þjónað þér."
Add meg nékem az én feleségeimet és magzatimat, a kikért szolgáltalak téged, hadd menjek el, mert te tudod az én szolgálatomat, a melylyel szolgáltalak téged.
Viđ ķkum langa leiđ til ađ koma hingađ svo ef ūú veist hvernig á ađ stöđva Dauđann væri mjög gott ef ūú segđir okkur ūađ.
Nincs sok időnk, úgyhogy, ha véletlenül tudja, hogy lehet megállítani a Halált, hálásak lennénk.
Ūú veist hvernig hann komst inn.
Tudod, hogy jött be, és én is tudom.
Ūú veist hvernig krakkar geta veriđ.
Tudod milyenek tudnak lenni a kölykök.
Ūú veist, hvernig ūú segir frá.
Hát te is tudod, hogy mesélsz nem?
Ūađ er ekki víst ađ ég komist í mat, ūú veist hvernig föstudagarnir geta veriđ.
Lehet, hogy haza se érek vacsorára. Tudod, mi szokott lenni pénteken.
Hún ætti aõ vera á sjúkrahúsinu en ūú veist hvernig ūau eru.
Kórházban kéne lennie, de tudja, milyenek.
Og ūú veist hvernig ūetta er.
De aztán, tudja, hogy van ez.
Ūú veist hvernig hann er og ég veit hvar.
Maga tudja, mˇ az. Én tudom, hol van.
Ūú veist hvernig ūú nærđ í mig.
Hívj fel. Tudod, hogy érsz el.
Ūetta er kvalræđi, ūú veist, hvernig ūeir fara međ mig.
Úgy értem, ez nem más, mint kínzás... Amit velem tesznek.
Ūú veist hvernig ūessir hlutir ganga fyrir sig.
Tudod hogy mennek ezek a dolgok.
Ūú veist hvernig ūú verđur af sykri.
Többször nem fog előfordulni. És ha bántott volna valakit?
Ef hún væri hrifin af vissri manngerđ, ūú veist... hvernig væri sú manngerđ?
De ha mégis lenne valakije, akkor milyen lenne... szerinted?
Þú veist hvernig apar eru, þegar þeir láta vaða þá seturðu nef þeirra í það.
Mert ha a majmok kieresztik, az orrukat is beledörgölik.
Ūú veist hvernig Steve líđur gagnvart J-1 flauginni sinni.
Tudod, Steve mennyire szereti a T-1-ét.
Ūú veist hvernig ūetta verđur túlkađ.
Mikael, tudod, hogy fog ez kinézni.
Ūú veist hvernig krakkar eru nú til dags, alveg húđlatir.
Tudod, milyenek manapság a kölykök, állati lusták.
Ég vildi vera til stađar fyrir ūig viđ fangelsiđ, taka vel á mķti ūér ūegar ūér yrđi sleppt, en ūú veist hvernig ūađ er.
Megakartalak látogatni a börtönben... - Vincent? Rég vártam, hogy kigyere.
Ūú veist hvernig ūau láta ūegar viđ komum of seint međ hana.
Tudod, mi van, ha késünk a suliból.
Strákar á ūessum aldri... ūú veist hvernig ūeir eru.
Az ő korában a fiúk... Tudod, milyenek.
Af ūví viđ vorum bæđi gift áđur og ūú veist hvernig ūetta getur fariđ.
Mert mindketten voltunk már házasok korábban és te is tudod, hogyan alakulhatnak a dolgok.
Aðeins þú veist hvernig er að vera við.
Csak te tudod, milyen az életünk!
Svo lengi sem þú veist hvernig á að nota skiptilykil og hvar á að fá hann geturðu sett það upp án frekari hjálpar.
Mindaddig, amíg tudja, hogyan kell használni a csavarkulcsot, és hol szerezze be, további segítség nélkül telepítheti.
Þú veist hvernig hægt er að ná þessum hlutum?
Tudod, hogyan lehet elérni ezeket a dolgokat?
Þú veist hvernig líkami þinn kom í þennan heim; en hvernig þú komst í líkama þinn veistu ekki.
Tudod, hogyan jött a tested a világba; de hogy hogyan kerültél a testedbe, nem tudod.
0.92533898353577s
Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!
Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?